-
1 color
color sustantivo masculino◊ ¿de qué color es? what color is it?;cambiar de color to change color; un sombrero de un color oscuro/claro a dark/light hat; las de color amarillo the yellow ones; ilustraciones a todo color full color illustrations; cintas de colores colored ribbons; fotos en colores or (Esp) en color color photos; sin distinción de credo ni color regardless of creed or color; una chica de color (euf) a colored girl (dated); tomar color [ pollo] to brown; [cebolla frita/pastel] to turn golden-brown; [ fruta] to ripen; [ piel] to become tanned;◊ ponerse color de hormiga (AmL) to start looking pretty grim;subido de color ( chiste) risquéb)◊ colores sustantivo masculino plural ( lápices) colored( conjugate colored) pencils (pl), crayons (pl)
color sustantivo masculino
1 colour, US color
2 frml euf persona de color, coloured person Locuciones: a todo color, full- colour
de colores, multicoloured
de color de rosa, in glowing colours
en color, in colour
no hay color, there's no comparison ' color' also found in these entries: Spanish: A - a.m. - abajeña - abajeño - abajo - abalanzarse - abalorio - abanderar - abanderada - abanderado - abandonar - abandonada - abandonado - abandonarse - abandono - abanicar - abanicarse - abanico - abarcar - abaratar - abarquillada - abarquillado - abarquillar - abarquillarse - abarrotar - abarrotada - abarrotado - abarrotería - abastecer - abastecerse - abatir - abate - abatible - abatida - abatido - abatimiento - abatirse - abdicar - abdomen - abdominal - abecé - aberración - aberrante - abertura - abierta - abierto - abigarrada - abigarrado - abigarrar - abismal English: A - AA - aback - abandon - abandoned - abate - abbey - abbot - abbreviate - abbreviation - ABC - abdicate - abdication - abdomen - abduct - aberration - abhor - abide by - abiding - ability - abject - ablaze - able - abnormal - abnormally - aboard - abolish - abolition - abominable - aborigine - abort - about - above - above-board - above-mentioned - abrasive - abreast - abroad - abrupt - abruptly - absence - absent - absent-minded - absent-mindedly - absentee - absently - absolute - absolutely - absolve - absorbtr['kʌləSMALLr/SMALL]1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL→ link=colour colour{color ['kʌlər] vt1) : colorear, pintar2) influence: influir en, influenciarcolor viblush: sonrojarse, ruborizarsecolor n1) : color mprimary colors: colores primarios2) interest, vividness: color m, colorido mlocal color: color localn.• color s.m.• colorido s.m. (US)v.• colorar v.• colorear v.• colorir v.• sonrojarse v.• teñir v.
I
BrE colour 'kʌlər, 'kʌlə(r) noun1)a) c u ( shade) color mwhat color is the ball? — ¿de qué color es la pelota?
b) u ( not monochrome) color min full color — a todo color; (before n) < photograph> en colores or (Esp) en color; < television> en colores or (Esp) en color or (Andes, Ven) a color
color supplement — suplemento m a todo color or en color
c) u ( vividness) color m, colorido m2) u ( racial feature) color m; (before n)color prejudice — prejuicio m racial
3) u ( complexion) color mto bring the color back to somebody's cheeks — devolverle* el color or los colores a alguien; see also off-color
4) colors pla) ( flag) bandera fone's true colors: she showed her true colors se mostró tal cual era en realidad; with flying colors: he passed his exams with flying colors le fue estupendamente en los exámenes; she passed the test with flying colors — pasó airosa la prueba
b) (BrE Sport)
II
1.
BrE colour transitive verba) ( Art) pintar, colorearb) ( dye) teñir*c) (influence, bias) \<\<atmosphere\>\> empañar
2.
vi ( flush) ruborizarse*, sonrojarse, ponerse* coloradoPhrasal Verbs:- color in(US) ['kʌlǝ(r)]1. N1) (=shade) color mwhat colour is it? — ¿de qué color es?
to change colour — cambiar or mudar de color
as time goes by my memories take on a different colour — (fig) con el paso de los años mis recuerdos van tomando otro color
2) (=colourfulness) color msplashes of colour — salpicones fpl or notas fpl de color
in colour — (TV, Cine) en color
3) (=dye, paint, pigment) color m4) (=complexion) color mthe colour drained from his face — palideció, se le fue el color de la cara
to put the colour back in sb's cheeks — devolverle el color or los colores a algn
- be off colour5) (=race) color mpeople of colour — (US) personas fpl de color
the Hungarian national colours — los colores húngaros; (=flag) la bandera húngara
with flying colours —
to nail one's colours to the mast —
- show one's true coloursflying 1.7) (=authenticity, vividness) color m, colorido m8) (=pretext)under the colour of... — bajo la apariencia de...
9) (Mus) (also: tone colour) timbre m2. VT2) (=dye, tint) teñirto colour one's hair — teñirse or tintarse el pelo
3) (=influence) influir enhis politics are coloured by his upbringing — sus opiniones políticas están influenciadas por su educación
3. VI1) (=blush) ponerse colorado, sonrojarse2) (=change colour) tomar color3) (with crayons) [child] colorear4.CPD [film, photograph, slide] en or (LAm) a colorcolour bar N — barrera f racial
colour blindness N — daltonismo m
colour chart N — carta f de colores
colour filter N — (Phot) filtro m de color
colour guard N — (Mil) portaestandarte mf
colour line N — barrera f de color
colour match N — coordinación f de colores
colour prejudice N — prejuicio m racial
colour scheme N — combinación f de colores
colour sergeant N — (Mil) sargento mf portaestandarte
colour supplement N — (Journalism) suplemento m a color
colour television N — televisión f en color, televisión f a color (LAm)
* * *
I
BrE colour ['kʌlər, 'kʌlə(r)] noun1)a) c u ( shade) color mwhat color is the ball? — ¿de qué color es la pelota?
b) u ( not monochrome) color min full color — a todo color; (before n) < photograph> en colores or (Esp) en color; < television> en colores or (Esp) en color or (Andes, Ven) a color
color supplement — suplemento m a todo color or en color
c) u ( vividness) color m, colorido m2) u ( racial feature) color m; (before n)color prejudice — prejuicio m racial
3) u ( complexion) color mto bring the color back to somebody's cheeks — devolverle* el color or los colores a alguien; see also off-color
4) colors pla) ( flag) bandera fone's true colors: she showed her true colors se mostró tal cual era en realidad; with flying colors: he passed his exams with flying colors le fue estupendamente en los exámenes; she passed the test with flying colors — pasó airosa la prueba
b) (BrE Sport)
II
1.
BrE colour transitive verba) ( Art) pintar, colorearb) ( dye) teñir*c) (influence, bias) \<\<atmosphere\>\> empañar
2.
vi ( flush) ruborizarse*, sonrojarse, ponerse* coloradoPhrasal Verbs:- color in -
2 crayon
['kreiən] 1. noun(a coloured pencil or stick of chalk etc for drawing with.) lápis de cor2. verb(to use crayons to draw a picture etc.) pintar a lápis* * *cray.on[kr'eiɔn] n 1 pastel: giz fino de cores especiais. 2 creiom para desenho. 3 desenho a pastel. • vt desenhar com pastel ou creiom. in crayon a pastel.
См. также в других словарях:
pastel — sustantivo masculino 1. Pieza dulce y esponjosa, de masa de harina, huevo, mantequilla y otros ingredientes, cocida al horno y recubierta de chocolate u otro ingrediente dulce: un pastel de cumpleaños. Papá nos trajo una bandeja de pasteles. 2.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Pastel — (Del fr. ant. pastel.) ► sustantivo masculino 1 COCINA Dulce hecho de harina, huevo, manteca y otros ingredientes, de consistencia esponjosa, que se cuece al horno: ■ compré un pastel de nata. 2 COCINA Masa semejante a ésta y rellena de carne,… … Enciclopedia Universal
pintar — (Del lat. vulgar pinctare.) ► verbo transitivo 1 Cubrir la superficie de una cosa con pintura: ■ han pintado el techo de la sala de color azul. 2 PINTURA Representar a una persona o una cosa con pinturas: ■ ha pintado un retrato de su padre. 3… … Enciclopedia Universal
pastel — s m 1 Postre o golosina que se hace con pasta de harina de trigo horneada y rellena, mezclada o cubierta de crema, fruta, mermelada, etc: pastel de chocolate, pastel de fresa, pastel de cumpleaños 2 Pastel de carne Platillo que se prepara con… … Español en México
Pintura al pastel — Lápices pastel. El arte de la pintura al pastel pertenece a las llamadas secas, ya que a diferencia de la pintura al óleo o la acuarela, no se utiliza ningún disolvente y se aplica directamente sobre la superficie de trabajo. Como soporte es… … Wikipedia Español
Lápiz pastel — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
clarioncillo — ► sustantivo masculino PINTURA Sustancia pastosa, blanca, usada para pintar al pastel. * * * clarioncillo (dim. de «clarión») m. Pint. Cierta pasta blanca en forma de lápiz empleada para *pintar al pastel. * * * clarioncillo. (Del dim. de… … Enciclopedia Universal
Lápiz — (Del ital. lapis < lat. lapis, piedra.) ► sustantivo masculino 1 Utensilio usado para escribir o dibujar, formado por una barra de grafito rodeada de un cilindro o prisma delgado de madera: ■ el dibujo está hecho con lápices de colores. IRREG … Enciclopedia Universal
lápiz de color — ► locución ARTE Pasta hecha con varios colores usada para pintar al pastel … Enciclopedia Universal
clarioncillo — (Del dim. de clarión). m. Pasta blanca en forma de barra, que se aguza como el lápiz y sirve para pintar al pastel … Diccionario de la lengua española
lápiz — (Del lat. lapis, piedra). 1. m. Nombre genérico de varias sustancias minerales, suaves, crasas al tacto, que se usan generalmente para dibujar. 2. Barra de grafito encerrada en un cilindro o prisma de madera, que sirve para escribir o dibujar.… … Diccionario de la lengua española